И где только для новой «Угрюм-реки» нашли настолько плохую Анфису Козыреву

И где только для новой «Угрюм-реки» нашли настолько плохую Анфису Козыреву

Свыше полувека назад на экраны вышел многосерийный фильм по произведению Вячеслава Шишкина «Угрюм-река». И вот в 2020 году Первый канал объявляет о выходе новой версии семейной саги этого романа. Стало известно, что за проект взялись метры киноиндустрии – Константин Эрнест и Денис Евстигнеев. Новость порадовала, ведь тема фильма извечная, – как тяга к наживе уничтожает внутренний мир человечества.



Но ликование после нескольких серий сменилось глухим раздражением. Конечно, первая экранизация неидеальная картина, есть там свои недочеты, которые идут вразрез с романом. Например, по произведению Шишкина в самом начале повествования заводится речь о семнадцатилетнем пареньке по имени Прохор. А в картине снимается 28-летний Георгий Епифанцев, представьте изображать юношескую браваду зрелому мужчине, но роль в целом ему удалась.

В новой экранизации образ Прохора достался Александру Горбатову, которому 32 года. Дилемма, почему режиссеры не продумали взять двух актеров на роль одного персонажа. Более молодой человек сыграл бы юнца, а другой взрослого мужчину. Странно, что к этому выводу пришли зрители, а не асы своего дела.

Но самый фееричный косяк в новой версии фильма – это Юлия Пересильд, которая пытается исполнить роль Анфисы Козыревой. И здесь речь идет даже не о соответствии возраста и внешности с героиней знаменитого романа. Режиссеры представили образ Анфисы, как «деваху» из подворотни. Лично мое мнение – мне она напоминает, простите, представительницу древней профессии.

Не оставлю без внимания и личность Ибрагима. Создатели фильма представили нам этакую амебу с замашками жулика. А ведь по книге этот герой одним взглядом может пригвоздить к месту. Настоящий Ибрагим владеет чутьем, хитростью. В его личности сочетается жестокость и преданность другу, а в новом герое ни дюйма этих качеств не проявляется.

Если брать в расчет сериал, то мужские образы напрочь лишены мужественности. Взять Данилу Громова, которого боялся собственный сын, когда тот был на пороге иного мира. В фильме же мы наблюдаем старичка с покладистым характером и без жесткого стержня внутри.

А вот еще одно недовольство к новой телеверсии романа – это когда Петр Громов засылает Прохора на Угрюм-реку. В старой экранизации отец отправляет сына в путешествие ради развития собственного купеческого дела. Однако продюсеры переиграли ход событий. Причиной поездки Прохора становиться банальная причина – женщина. Петр Громов избавляется от сына, приревновав последнего к Анфисе. И чтоб Прохор не мешал в амурных делах, отсылает куда подальше. Ну, ведь полностью переворот событий, одним словом – ересь.

Главная проблема фильма, что продюсеры сериала решили не раскрывать в киноленте истории освоения сибирских окрестностей. А взяли за основу постельную тематику. Такое чувство, что современный народ интересует только сцены в кровати. Надо отметить, что перед тем как рекламировали киноленту, то в описаниях сообщалось – сериал будет интересен зрителю разной возрастной аудитории. Но посмотрев несколько «интересных» сцен сперва подумаешь, а стоит ли допускать ребенка к телевизору. Ведь, по сути, сюжет закручен возле Анфисы, кто скорей с ней ляжет в постель.

А вот мелкие огрехи, которые даже комментировать не хочется, но они также портят картину:

  • Идет дождь по сценарию, а люди прогуливаются по улице с современными зонтами.
  • Прическа Анфисы – накрученные локоны, видимо, только из французского салона.
  • Ибрагим и Прохор тонут в реке, а уже в следующем кадре в сухих одеждах.
  • В первой серии гости пируют, еда на столе не купеческая, а как с корпоратива.
  • Кадр с незаряженным оружием, так вообще отдельная тема для анекдота.
  • Спички мокрые, а умело поджигаются.
  • Скитание Прохора и Ибрагима несколько месяцев, а за этот период ни у того и ни у другого не выросли усы и волосы.

Продолжать этот список можно и еще, да вот стоит ли это делать.



В заключение могу сказать, что лучше посмотреть киноленту 1968 года, там хоть сохранены исторические события и игра актеров в несколько раз лучше. Там тоже есть свои огрехи и нестыковки, но они не столь ярко бросаются в глаза. А новая телеверсия – это вообще пародия на известную книгу Вячеслава Шишкина «Угрюм-река». Надо сказать, что экранизация просто обедняет роман, теряются русский дух того времени. По мне, лучше взять книгу и прочитать, эмоций получите намного больше, чем от просмотра новой «Санта-Барбары», по-другому назвать не могу.

P.S. Делитесь своим мнением в комментариях.

Наши соцсети:

Инстаграм — @intrendru
Телеграм – https://teleg.one/alibabainfo

Источник

Тоже интересно